Тоскливо - пожалуй, самое емкое слово, которым можно было бы описать внутреннее состояние Джулиана с того самого момента, когда он появился на пороге дома брата. Слишком резкая смена обстановки и круга общения сказались на нем не самым лучшим образом: Джулиан стал слегка понурым и мрачным, все больше походя внешне на Теодарда, для которого такой вид был, по всей видимости, вполне стандартным. Поначалу младший Фонтейн полагал, что именно он и является причиной хмурости, возникающей на лице брата всякий раз, когда они сталкиваются нос к носу в одном помещении, но быстро понял, что пассивно-агрессивным выражением лица Теодард реагирует даже на яичницу, поданную на завтрак. Какой же он скучный.
Все его будни - бессмысленное шатание по дому и его окрестностям. Пару раз в неделю вылазки в бары - он бы пропадал в них сутками, если бы не приходилось придумывать оправдания для Теодарда, благодаря которым ему удается выманивать у него галлеоны. Он уже поплакался на отсутствие якобы нужных ему книг, порванную мантию, которую необходимо подшить в срочном порядке, обосновывал необходимость покупки нескольких сложных зелий для того, чтобы поправить здоровье - на большее фантазии не хватало. Ничего из этого Джулиан, разумеется, не оплачивал, а задорно спускал на алкоголь. Быть может, ему просто везло в том, что Теодард не видел его в том состоянии, в каком он возвращается ближе к утру, а может, Теодарду в принципе все равно. Тем даже лучше. «Все равно» - та позиция окружающих людей, к которой он привык еще в детстве, но успел позабыть под ореолом внезапно свалившейся на его плечи славы.
Что же, можно назвать это возвращением к истокам?
Лежать. Гипнотизировать потолок. Беситься из-за отвратительного цвета штор в его комнате и отсутствия необходимых знаний для того, чтобы взять палочку и одним заклинанием поменять его на так любимый им изумрудный. Слушать треск, издаваемый насекомыми под окном. Даже не поспишь, потому что не успел устать.
Меняются локации, но тоска сопровождает каждый шаг и каждое движение. Джулиан нашел на полке в гостиной большую старинную книгу, понадеявшись на то, что хотя бы она сможет немного занять его мысли, но взгляд скользил мимо строчек, фокусируясь лишь на замысловатых иллюстрациях. Не удивительно, учитывая то, что в последний раз он читал что-либо (кроме барного меню) еще на последнем курсе школы. Непривычно, неуютно, некомфортно. Тоскливо.
Неожиданно появившаяся на пороге гостиной жена братца не вызвала ничего, кроме тяжелого вздоха и желания по-быстрому убежать в свою комнату. Несмотря на то, что она казалась Джулиану чуть более приветливой, чем Теодард, он был уверен, что его персона интересует её исключительно в качестве бесплатной рабочей силы. Так и виделось, как однажды она зайдет и заставит чистить какие-нибудь пыльные фамильные артефакты, или пошлет в мастерскую, чтобы забрать ее новую праздничную мантию (выбирать которые она, к слову, действительно умела).
Тяжелые мысли нашли подтверждение в ее словах - она точно намеревалась использовать его в каком-нибудь крайне скучном деле. Джулиан приподнял бровь и неосознанно поправил спадающую на глаза прядь волос. В смысле пушистик?!
- Эээ....нет, я не могу трансгрессировать. Не сдал экзамен, - Впервые за долгое время Джулиан искренне почтил имя Мерлина, понадеявшись, что его неумение трансгрессировать освободит его от обязанностей, которые эта особа планирует на него взвалить. Он даже попытался сделать вид, что увлеченно читает, пока не понял, что держит книгу вниз головой.
- А что за дело? - И почему она не может справиться с ним сама?