шаблон анкеты
гостеваяхочу к вам
сюжетfaqканоны гп
внешности и именатруд и оборона
«...Что стоит за попытками миссис Грейнджер привлечь внимание фотокамер и быстропишущих перьев на свою, простите, Ж.О.П.? Тоска по первым полосам газет? Жалкие попытки поверженного колосса вновь встать на глиняные ноги? Или же нам действительно стоит ждать триумфального возрождения из пепла? Пока что нельзя сказать наверняка. Собранная из ближайшего окружения Грейнджер, Женская Оппозиционная Партия вызывает больше вопросов, чем ответов, — и половина из них приходится на аббревиатуру. Воистину, годы идут, а удачные названия по-прежнему не даются Гермионе Грейнджер...»
«Воскресный пророк» 29 августа 2027
ОЧЕРЕДНОСТЬ
BLACK NOVEMBER. DOWN THE RAT HOLE. Chapter 1 - Николас О'Кифф
BLACK NOVEMBER. DOWN THE RAT HOLE. Chapter 2 - Трейси Поттер
BLACK NOVEMBER. DOWN THE RAT HOLE. Chapter 3 - Арчибальд О'Кэрролл
Пост недели
от Майлза Бенсона:

Жизнь в лютном была такой насыщенной, что Майлз мог с полным правом похвастаться: с ним всякое бывало. Ну там, воришки, пытавшие спиздить из лавки хоть что-нибудь ценное. Более толковые воры, пытавшиеся спиздить что-то вполне определенное. Авроры и хит-визарды — о, этого народа у него в гостях побывало просто немеряно, они любили нагрянуть с утра и все обнюхать, выискивая запрещенку и конфискуя мелочь для отчетностей. Иногда в лавку подкидывали какую-то неведомую ебань, замаскированную под артефакты, один раз прилетела даже сова с непонятного происхождения посылочкой. >> читать далее

HP: Count Those Freaks

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HP: Count Those Freaks » Незавершённые эпизоды » зона повышенной опасности


зона повышенной опасности

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

зона повышенной опасности
«не влезай - убьёт, или порошок, уходи»

http://s3.uploads.ru/S8Bfz.gif

ВРЕМЯ: 17.10.2027
МЕСТО: дом Брэйди
УЧАСТНИКИ: Darla Dursley & Gilroy Brady

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ:
У Брэйди дома нет злой собаки (и даже сестра не кусается), зато нежданных гостей вполне могут встретить разбросанные в самых непредсказуемых местах занятные магические штуковины.

+5

2

Навестить Брэйди у Дарлы было целых несколько причин: первой из них был тот факт, что это не ее дело. Очень расплывчатая, на самом деле, причина. Кто конкретно решает, что ее дело, а что нет? Пока Дарла думает, что она права, то все вокруг является ее делом. При рождении чувства такта ей забыли отсыпать, это факт. Вероятно, эта самая лучшую черту в себе, ее мама решила приберечь для себя в полном размере. Вторая причина была в том, что Брэйди уже некоторое время не появлялся в Истоках, а значит это был фактически ее долг навестить волшебника, который к ней относился лояльнее всех в их небольшой, или скорее большой, компании. Ну, а в-третьих, Уэйд выглядел довольно паршиво позавчера. И Дарлу это беспокоило, связала она это с наиболее очевидным вариантом, который пришел ей в голову.
Вот такие три, очень веские причины, были аппарировать в его дом, который было бы даже жалко бомжам подарить. Впрочем, ей ли говорить такое с ее каморкой на Майн Роуд.
- Уф, - произнесла Дарла, оказываясь на пороге дома.
Когда-то давно она была девчонкой, которая лазила по деревьям, лезла первой в любые передряги, не переживая о том, в каком состоянии она вылезет из них. Тогда у нее были непослушные кудрявые волосы и лицо, не знающие косметики. Сейчас же на пороге дома стояла молодая девушка, одетая с иголочки, с уложенными гладкими волосами и идеально накрашенными глазами. Жизнь меняет людей и не всех к лучшему. Дарла была уверена, что она изменилось к худшему, но это не меняло того факта, что трогать эту ручку двери было не слишком приятно.
- Сатана, отстань, - произнесла Дарла, когда ее повстречала сова прямо на входе, пытаясь доминировать и напугать незваного гостя. - Хотя, стой. Не могла бы ты подсказать мне, где Гилрой?
Сова подсказать не могла, но ее брови могли. Они как-то невольно повернулись в сторону лестницы на второй этаж. Выглядело это так царственно и высокомерно, что Дарла невольно сделала книксен.
- Благодарю, мадам Сатана.
На втором этаже Гилрой ее тоже не ждал. Прятался. Или сбежал через окно, увидев, что пришла Дарла. Последний вариант не был даже очень абсурдным. Дарла редко приносила с собой хорошие новости.
Побродя некоторое время по комнате, она вдруг заметила непонятного формат комок на кровати. Брэйди, - пронеслось у нее в голове.
Подойдя ближе, она точно поняла, что это он. Дрых. Хорошо бы, если бы дрых. Во-первых, ей не хотелось сообщать Уэйду плохие новости, во-вторых, Брэйди она все-таки любила, и его потеря была бы серьезной. Ткнув пару раз в одеяло, под которым скрывалось тело, Дарла достала платок, чтобы протереть палец. Ей кажется или на одеяле была шерсть? Тогда в последний раз белье менялось где-то...месяц назад? Или Брэйди завел себе еще одного оборотня? Конечно, возможно, это была его собственная шерсть, но и об этом тоже Дарла ничего знать не хотела.
Она огляделась, чтобы понять, как разбудить Брэйди, и рядом, на тумбочке заприметила будильник, такой, обычный маггловский. Как ей показалось.
Она взяла его, чтобы повернуть стрелки на минут вперед, поставила. И стала ждать.

+5

3

Несмотря на второй час дня, Брэйди действительно дрых без задних ног в своей постельке и видел десятый сон. Или, если принимать во внимание, во сколько он лёг - всего-то пять с лишком часов назад, - всего лишь третий, да и тот обречён был не запомнить, балансируя где-то на границе фазы глубокого сна.
Чистота постельного белья не волновала Брэйди ни на грамм, хотя бы потому, что рухнул в кровать и закутался в одеяло он будучи при полном параде - не только в кофте, но и в уличных штанцах, щедро заляпанных грязью шотландских трясин, и в мартинсах, покрытых ровной, потрескавшейся коркой засохшей грязи. Разве что пальто, стянутое хозяином в последнем усилии воли, валялось в кресле неподалёку, одним вывернутым рукавом наружу. На коричневом кожзаме также красовалась россыпь грязевых галактик и созвездий.
Охота за артефактов, которая и послужила причиной столь обильных грязевых обёртываний, как ни странно, удалась. Может, потому что не потребовалось никаких сложных пассов, с которыми у Брэйди нынче были сложные отношения, а на простое “Акцио!” хватило и его силёнок - всего-то и нужно было знать, до каких островков посреди болот сузить радиус поиска.
Но продрог он там как последняя плешивая тварь, это правда. Равнинные холодные ветра дули знакомо злоебуче, пробираясь и под пальто, и под кофту, застёгнутую под самое горло, и под кожу, сквозь бренную плоть, до самых костей. Вдобавок, неосторожно поверив обманчивой невинности золотого лужка, Брэйди зачерпнул порядком чёрной жижи из притаившейся топи, которая отпустила добытую ногу неохотно, с обиженно-тоскливым чпоком.
Таким образом, домой Брэйди вернулся с вереском в карманах и волосах, образцом шотландских трясин в сапоге, артефактом за пазухой и холодом в каждой клеточки своего существа. Его бы прогнать горячей ванной, залечь там часа на два, подогревая воду заклинанием, но, устав как собака и едва волоча ноги, Брэйди опасался в этой самой ванной уснуть и безмятежно захлебнуться. К тому же, набирать её, вылезать из мокрой одежды, носок за носком, - всё это звучало мучительно долго. Брэйди хотел спать. Спать хотело Брэйди. Ничто не могло встать между ними.

Проснулся он от ужераздирающего звона, вторгшегося в его сознание, как Фредди Крюгер в тишину и покой Улицы Вязов. С трудом разлепив глаза, веки которых, кажется, готовы были переплестись ресницами в морские узлы, только чтобы не открываться, Брэйди попытался восстать хотя бы в положение сидя и узнать, какого чёрта происходит, где он, кто он и который сейчас год. Вместо этого, запутавшись в одеяле и ткнувшись в кого-то, кто сидел на углу его кровати, Брэйди пропустил стадию “сидя” и сразу кубарем скатился на пол, только там избавившись от одеяльных пут. Схватил с тумбочки будильник, на автомате распознав его как источник шума, занёс было ладонь над кнопкой выключения и… вдруг осознав, что именно держит в руках, как-то разом проснулся.
Осторожно поставил будильник на место, сглотнул. Обернулся, проморгался, сфокусировал взгляд и, наконец-то, разглядел Дарлу.
- Ты это завела? - хриплым голосом, без всяких “привет-как-жизуля”, спросил он, хотя и так было понятно, что да. - Не надо было.
Подумав с дюжину секунд, даже потерев лоб для стимуляции мыслительных процессов, Брэйди снова взял будильник в руки, только уже с гораздо большим пиететом, и, поймав пальцами шершавый штырёк сзади, осторожно перевёл стрелку на четверть часа вперёд. Оглушающий трезвон наконец-то смолк, и Брэйди откинулся назад, прислонившись к кровати и отирая лоб, как будто только что закончил с кропотливой тяжёлой работой. Он и чувствовал себя - уставшим, его всё ещё немного знобило и больше всего на свете хотелось накинуть склянку-другую зелья и нырнуть обратно под одеяло. Но расслабляться было нельзя: всё только начиналось.
- Теперь у нас есть пятнадцать минут, - оповестил Брэйди Дарлу самым будничным тоном. - Больше ставить было рисково. За это время нам нужно придумать, что с ним делать, потому что потооом… - он широко зевнул, - ...он попытается нас убить. - Повернувшись к подруге, Брэйди приветственно ей улыбнулся: - Как дела? Что привело тебя в эту обитель хаоса?

+3

4

- Воу.
Дарла, конечно, хотела, чтобы он проснулся, но не ожидала, что он сделает это так стремительно, превратившись из комка одеял во вполне себе живого и кудрявого Брейди, которого она знала и любила. Его кудряшки подрагивали, пока он ковырялся в будильнике. Дарла попыталась понять, были ли они сегодня упрекающими или просто непроснувшимися. У кудряшек Брэйди был совершенно особенный дар, который был присущ крайне ограниченному кругу людей. В ее окружении буквально только Брэйди. Они умели выражать настроения парня. Могли быть радостными, могли быть укоряющими, могли быть расстроенными - большой спектр эмоций. Дарла высказала эту мысль еще когда-то очень давно в Хогвартсе, но, кажется, ей как не поверили тогда, так и сейчас мало кто с ней соглашался. Хотя, сейчас с ней вообще мало кто соглашался. Для всех она была как бомба замедленного действия, и близкие осторожно передавали ее из рук в руки, жмурясь и гадая в чьих же руках она взорвется. Будь это не Дарла, человек мог бы и обидеться такому недоверию. Их счастье,что Дурсль не была обидчивой.
— Ты это завела?
Перехватив его взгляд, Дарла пожала плечами.
- А не нужно было?
Получив ответ на этот вопрос, Дарла подняла невинный взгляд на Брейди.
- Тогда не я.
Она не пыталась грубо соврать так, как вполне очевидно было, что кроме нее было некому. Если только кто-то не прокрался в дом к Гилрою, поставил будильник и сбежал, а потом удачно, как раз вовремя, пришла Дарла.
Но она смотрела на него прямо и уверенно, так что поиски виноватых отложились.
- Масса времени, - оптимистично произнесла Дарла и похлопала рядом с собой на кровати.
- ...он попытается нас убить.
- Хоть какие-то хорошие новости за сегодня.
Дарла кинула взгляд на тумбочку, на которой помимо будильника-убийцы располагалась еще и расческа. На ней отсутствовало несколько зубчиков, и Дурсль стало интересно, а найдутся ли они в волосах Брэйди, если хорошенько их поискать. Она опять посмотрела на его кудряшки и испытала острое желание их причесать. Не потому что с ними было что-то не так, выглядели они совершенно как обычно, а потому что на языке Дарла это бы означало выражение нежности и привязанности.
- Что-то случилось, - ответила она на вопрос. - Видимо.
Дарла поднялась с кровати, раз уж он не садился рядом, и достала палочку. Можно было аппарировать и позволить будильнику делать с домом все, что он хочет, но был шанс, что Гилрою дорог его дом, и он не готов становится бездомным в плюс ко всем остальным его неприятностям.
- И не говори, что нет,  я могу торчать здесь неделями, ты меня знаешь.
Дарла была настойчивый и знатной занозой, но те, кто знал ее хорошо, были в курсе, что это было больше бравадой, чем правдой. Она была приставучей ровно настолько, насколько окружающие ей позволяли. И если бы Брэйди хотя бы жестом показал, что раздражен ее вниманием или что ей лучше убраться и не вмешиваться, то Дурсль бы учла его чувства. Но пока ей позволяли, она медленно стачивала границы, чтобы уменьшить расстояние между собой и человеком, который был ей дорог.

+2

5

Дарла всегда оставалась Дарлой.
Брэйди не особенно общался с ней детстве, их интересы драматически разошлись в юности, потом их периодически сталкивало на тропинках жизни, но лишь прошлым летом Дарла Дурсль вошла его жизнь по-настоящему. То есть, с ноги. Оказавшись единственным человеком, способным дать ему ключ к спасению от древнего проклятья. What a way to make an entrance!
И тем не менее, близко прообщавшись с ней лишь от силы полтора года, Брэйди готов был стоять на своём:
Дарла всегда оставалась Дарлой.
Кто-то счёл бы её непоследовательной, кто-то - легко попадающей под влияние, но Гилрой смотрит на неё, с этим её деланно невинным взором, который на самом деле даже не пытается, с этим её ангельским "Тогда не я", и не может себе представить её кем-то другим или кого-то, похожего на Дарлу.
- Ты про будильник? - зачем-то уточняет он, поднимаясь с пола и рассматривая механизм в своих руках, чтобы не встречать её взгляд. Потому что ну. Она просто Дарла, просто его подруга, но вместе с тем - его духовная сестра по "Истокам". И вместе с тем же - сводная сестра его бывшего парня. "Что-то случилось" даже близко не описывает весь спектр того, что она могла иметь в виду, зачем могла пожаловать к нему домой сегодня.
Полнолуние было две ночи назад. - И эта информация никак не относится к делу.
Не давая ей определиться со сферой интересов, Брэйди спешно определяет её сам.
- Да, будильник, в общем... - он скребёт в затылке и на мгновение путается пальцами в коротких, но дьявольски спутанных кудрях. - По городской легенде, его заколдовал часовщик, чей подмастерье вечно просыпал и опаздывал на работу. Ну и вот. - Он неопределённо обводит рукой будильник. - Перевести его можно, но только один раз. В часах он, может, был и мастер, а вот в хитроумных проклятьях - не очень. Эта тварь не успокоится, пока не перебудит весь дом, а потом всё равно всех убьёт, правда прикольно?
Брэйди ловит себя на том, что улыбается, как дурак, глядя на Дарлу, а ещё - что она может не разделять его восторга касательно смертоносных вещиц. Спать ему всё ещё хочется больше, чем жить, но он спешит сделать лицо человека разумного и заверить подругу:
- Не бойся, я знаю, как его обезвредить... наверное. Пошли вниз. - тянет её за рукав к лестнице и морщится, понимая при ходьбе, что в мартинсах всё ещё сыро и мерзко, фу. - Как сама, ты не сказала. Почему будильник-убийца твоя лучшая новость за день?

+2


Вы здесь » HP: Count Those Freaks » Незавершённые эпизоды » зона повышенной опасности


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно